Gender-fair WordPress: Fixing translation inequality at the core

At WordCamp US 2017, I took the stage to argue that it’s time that WordPress enables translators to add gender-variable translations, and that we can do this in a way compatible with our existing translation ecosystem.

The slides:

A couple of days later, during contributor day, I was joined by several amazing WordPress (and GlotPress) contributors, and we firmed the proposal which is now up on trac.

Relevant links

3 thoughts on “Gender-fair WordPress: Fixing translation inequality at the core

  1. Great presentation, as always. Translation and gender based micro copy occupies me from time to time. I noticed in slide 32 that you refer 2 genders. I’ll try to see (consulting with friends) if I can suggest something friendly to more genders. Thank you for sharing and noticing.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

w

Connecting to %s